Примеры употребления "погодитися" в украинском с переводом на русский

<>
З цими звинуваченнями важко погодитися. С этими обвинениями трудно согласиться.
Чехам не лишалося іншого вибору, як погодитися. Чехам ничего не оставалось, как дать согласие.
Юань Шао був змушений погодитися. Юань Шао был вынужден согласиться.
Ви маєте ознайомитися та погодитися Вы должны ознакомиться и согласиться
З подібною оцінкою не можна погодитися. Но с подобными оценками нельзя согласиться.
Слайд, щоб погодитися та конвертувати відео Слайд, чтобы согласиться и преобразовать видео
курець повинен сам погодитися на лікування. курильщик должен сам согласиться на лечение.
Важко не погодитися із зазначеним висловлюванням. Трудно не согласиться с известным выражением.
Неможливо не погодитися з думками письменника. Невозможно не согласиться с мнением писателя.
Однак із такими доводами погодитися не можна. Между тем с такими доводами согласиться нельзя.
Він вмовляє їх погодитися на матч-реванш; Он уговаривает их согласиться на матч-реванш;
Москві довелося погодитися із списанням 500 млн. дол. Москве пришлось согласиться со списанием 500 млн дол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!