Примеры употребления "погодилися" в украинском с переводом на русский

<>
Скоріше сторони погодилися на нічию. И стороны согласились на ничью.
Однак серби з цим не погодилися. Но сербы с этим не согласны.
Правильно говорить Матюк! - погодилися розвідники. Правильно говорит Матюк! - согласились разведчики.
Обидві сторони погодилися обмінятися консулами. Обе стороны согласились обменяться консулами.
З цією думкою погодилися всі. Все согласились с этой мыслью.
Римляни погодилися, і Аттіла відступив. Римляне согласились, и Аттила отступил.
Сини Миля погодилися і на це. Сыновья Миля согласились и на это.
Врешті знесилені противники погодилися на переговори. Наконец обессиленные противники согласились на переговоры.
"Lueders Park Hustlers" погодилися їм допомогти. "Lueders Park Hustlers" согласились им помочь.
Римляни погодилися відпустити бразильського голкіпера за... Римляне согласились отпустить бразильского вратаря за...
князі Тямпи погодилися платити данину Дайв'єту. князья Тямпы согласились платить дань Дайвьету.
Музиканти The Kinks цілком погодилися з критиками. Музыканты The Kinks вполне согласились с критиками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!