Примеры употребления "платини" в украинском

<>
Переводы: все12 платина12
Колумбія має незначні запаси платини. Колумбия имеет незначительные запасы платины.
Основа знаку виготовлялася з платини. Основа знака изготавливалась из платины.
> Заміна для золота або платини > Замена для золота или платины
Знак ордена виготовлявся з платини. Знак ордена производится из платины.
долинні розсипи платини та золота. долинные россыпи платины и золота.
Зустрічаються мінерали групи платини і алмази. Встречаются минералы группы платины и алмазы.
Орден зроблений із золота і платини. Орден сделан из золота и платины.
тести на наявність мікозів нігтьової платини; тесты на наличие микозов ногтевой платины;
для платини і паладію - 999,5; для платины и паладия - 999,5.
1) ринок золота, срібла, платини та паладію; 1) определение золота, серебра, платины, палладия:
Справжня платини мульти-земля свічки запалювання OEM... Подлинная платины мульти-земля свечи зажигания OEM...
Вилучення платини відбувається на стадії металургійного переділу. Извлечение платины проводят на стадии металлургического передела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!