Примеры употребления "петров пост" в украинском

<>
Тоді Аркадій Петров запропонував кандидатуру Градського. Тогда Аркадий Петров предложил кандидатуру Градского.
"Вау, круто", - прокоментував він пост. "Вау, круто", - прокомментировал он пост.
Аналогічної позиції дотримується Г.І. Петров. Аналогичной позиции придерживается Г.И. Петров.
1962) і "Гарна людина" (пост. 1962), "Хороший человек" (пост.
Іван Іванович Петров (1895 (1895) - 1999) - радянський військовик. Иван Иванович Петров (1895 (1895) - 1999) - советский военный.
Цей пост був видалений Miley Cyrus Этот пост был удален Miley Cyrus
Петров (Павло Якович) - відомий орієнталіст (1814 - 1875). Петров (Павел Яковлевич) - известный ориенталист (1814 - 1875).
Цей пост був видалений Britney Spears Этот пост был удален Britney Spears
Петров Н. Н. Питання хірургічної деонтології. 12 Петров Н.Н. Вопросы хирургической деонтологии.
Перед весіллям Ферхат отримав пост візира. Перед свадьбой Ферхат получил пост визиря.
Автори сценарію: Сергій Касторних, Артур Петров Авторы сценария: Сергей Касторных, Артур Петров
Цей пост був видалений Jessica Walsh Этот пост был удален Jessica Walsh
Петров був яскравим майстром комбінаційного стилю. Петров был ярким мастером комбинационного стиля.
Цей пост був видалений Cameron Dallas Этот пост был удален Cameron Dallas
Президент ФШУ Віктор Петров відкриває турнір Президент ФШУ Виктор Петров открывает турнир
Виступає як драматург: п'єси "Мадіна" (пост. Выступает как драматург: пьесы "Мадина" (пост.
Петров від радості закричав: "Потрапив! Петров от радости закричал: "Попал!
Воєнний пост біля Новопетровського укріплення Военный пост у Новопетровского укрепления
Майор Іван Петров син Котляревський ". Майор Иван Петров сын Котляревский ".
балетів "Скарб блакитний гори" (пост. балетов "Сокровище голубой горы" (пост.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!