Примеры употребления "перетворилося" в украинском с переводом на русский

<>
Місто перетворилося на димлячі руїни. Город превратился на сплошные руины.
Битва перетворилося на справжню різанину. Сражение превратилось в настоящую резню.
Місто перетворилося на крупний промисловий центр. Город превратился в крупный индустриальный центр.
Моє життя перетворилося на справжню телевізійну мрію. Моя жизнь превратилась в настоящую телевизионную мечту.
Таким чином слово перетворилося в чимічуррі. Таким образом слово преобразовалось в чимичурри.
Марокко фактично перетворилося в напівколонію; Марокко фактически превратилось в полуколонию;
згодом морське дно перетворилося на сушу. впоследствии морское дно превратилось в сушу.
Фактично воно перетворилося на нову столицю Японії. Фактически он превратился в новую столицу Японии.
У магоджа перетворилося його вбрання магве; В магоджа превратилось его одеяние магвэ;
Тепер воно перетворилося на широке болото. Теперь оно превратилось в широкое болото.
Землеробство перетворилося в основне заняття людини. Земледелие превратилось в главное занятие человека.
Так моє хобі перетворилося на сенс життя! Так мое хобби превратилось в смысл жизни!
Повернення "Фрама" перетворилося в національне свято. Возвращение "Фрама" превратилось в национальный праздник.
На практиці це перетворилося на звичайну реквізицію. На практике это превратилось в обычную реквизицию.
Частування настоянкою перетворилося у своєрідний ритуал. Угощение настойкой превратилось в своеобразный ритуал.
Депо перетворилося на всесоюзну школу передового досвіду. Депо превратилось в всесоюзную школу передового опыта.
Хобі перетворилося в постійний вид зайнятості. Хобби превратилось в постоянный вид занятости.
Виробництво штучної води перетворилося на широкомасштабну індустрію. Производство искусственной воды превратилось в широкомасштабную индустрию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!