Примеры употребления "превратилась в" в русском с переводом на украинский

<>
Заключительная 10-минутка превратилась в пустую формальность. Заключна десятихвилинка перетворилася на просту формальність.
Так Флейта Кришны превратилась в мридангу. Так флейта Крішни перетворилася на мриданґу.
Детская влюбленность превратилась в романтическую любовь. Дитяча дружба переростає в романтичну любов.
как "Всесоюзная кочегарка" превратилась в "украинскую беду"; як "Всесоюзна кочегарка" перетворилася на "українську біду";
Она превратилась в "государство-обрубок". Вона перетворилася на "держава-обрубок".
Турция фактически превратилась в полуколонию Франции. Туреччина фактично перетворилася на напівколонію Франції.
Школа превратилась в орудие обрусения населения. Школа перетворилася на знаряддя обрусіння населення.
Моя жизнь превратилась в настоящую телевизионную мечту. Моє життя перетворилося на справжню телевізійну мрію.
"Итак, река рок-музыки превратилась в потоки! "Отже, річка рок-музики перетворилася на потоки!
Саровская пустынь превратилась в общепризнанную святыню России. Саровська пустинь перетворилася на загальновизнану святиню Росії.
Больница превратилась в подпольный госпиталь. Лікарня перетворилася на підпільний госпіталь.
После расширения однонефная церковь превратилась в трёхнефную. Після розширення однонавна церква перетворилася на тринавну.
Шерсть превратилась в главное богатство страны. Вовна перетворилася на головне багатство країни.
Разграбленная церковь превратилась в склад "Райзаготканторы". Розграбована церква перетворилася в склад "Райзаготканторы".
Царская Россия превратилась в тюрьму народов; Царська Росія перетворилася на тюрму народів;
Из кредитора она превратилась в должника. З кредитора вона перетворилась у боржника.
Она превратилась в материальное состязание воюющих сторон. Вона перетворилася на матеріальне змагання воюючих сторін.
Цветущая страна превратилась в пустыню. Квітучий край перетворився на пустелю.
превратилась в лучший учебное заведение Киева. перетворилась на кращий навчальний заклад Києва.
"Украина превратилась в супермаркет нелегального оружия. "Україна перетворилася на супермаркет нелегальної зброї.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!