Примеры употребления "парком" в украинском с переводом "парк"

<>
Переводы: все27 парк26 парка1
Найстарішим національним парком світу є Старейшим национальным парком мира является
Острів Ластово оголошений природним парком. Остров Ластово объявлен природным парком.
Цим парком пишаються всі єгиптяни. Этот парк гордиться все египтяне.
Вона була оголошена заповідним парком. Она была объявлена заповедным парком.
Будівля була оточена невеликим парком. Здание было окружено небольшим парком.
Назва отримала за однойменним парком. Название получила по одноимённому парку.
Мідний каньйон є Національним парком. Медный каньон является Национальным парком.
Розташована поруч з парком "Сестрорецький курорт". Расположена рядом с парком "Сестрорецкий курорт".
Комплекс палацових споруд оточили невеликим парком. Комплекс дворцовых сооружений окружили небольшим парком.
Парк межує з національним парком Секвойя. Парк граничит с национальным парком Секвойя.
Також озеро відомо парком розваг Gardaland. Также озеро известно парком развлечений Gardaland.
Утворює відкритий курдонер з партерним парком. Образует открытый курдонер с партерным парком.
Ужгородським парком проїде "Тур де Уж" Ужгородским парком проедет "Тур де Уж"
Замок оточено пейзажний парком з озером. Замок окружает пейзажный парк с озером.
Архіпелаг Дахлак є національним парком Еритреї. Архипелаг Дахлак является национальным парком Эритреи.
Руїни Трої були оголошені національним парком. Руины Трои были объявлены национальным парком.
Він володіє готелем і розважальним парком. Он владеет отелем и развлекательным парком.
Замок і монастир оточені живописним парком. Замок и монастырь окруженные живописным парком.
Прогулятись Молодіжним парком біля міського озера; Прогуляться Молодежным парком возле городского озера;
За парком вивищувався костел Святої Дороти. За парком возвышался костёл Святой Дороти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!