Примеры употребления "очолює тренерський" в украинском

<>
Наразі очолює тренерський штаб команди "Локомотив" (Пловдив). Работает в тренерском штабе команды "Локомотив" (Пловдив).
Його очолює московський балетний критик Н. Садовська. Его возглавляет московский балетный критик Н. Садовская.
Попередній тренерський штаб розпочав процес омолодження збірної. Предыдущий тренерский штаб запустил процесс омоложения сборной.
Партію з 2005 року очолює Йіммі Окессон. Партию с 2005 года возглавляет Йимми Окессон.
"Харо не увійшов (в тренерський штаб). "Харо не вошел (в тренерский штаб).
Із 2006 року очолює будівельну компанію "Терра". С 2006 года возглавляет строительную компанию "Терра".
Очолив тренерський штаб клубу "Монтеррей". Возглавил тренерский штаб клуба "Монтеррей".
Любомир Гузар очолює УГКЦ із 2001 року. Любомир Гузар возглавляет УГКЦ с 2001 года.
Луческу очолює ПАОК із серпня 2017 року. Луческу возглавляет ПАОК с августа 2017 года.
• Антирейтинг політиків очолює П.Порошенко. • Антирейтинг политиков возглавляет П.Порошенко.
Очолює відділення Мельник Ерна Георгіївна. Возглавляет отделение Мельник Эрна Георгиевна.
Його маєток в Коста-Ріці очолює рейтинг. Его поместье в Коста-Рике возглавляет рейтинг.
Хорхе Сампаолі очолює збірну з 2017 року. Хорхе Сампаоли возглавляет сборную с 2017 года.
Крістофер очолює організацію Tolkien Estate (укр. Кристофер возглавляет организацию Tolkien Estate (рус.
Ахмед Тамім просто очолює кілька приходів. Ахмед Тамим просто возглавляет несколько приходов.
Компанію LineUp очолює також наш випускник. Компанию LineUp возглавляет также наш выпускник.
Рейтинг аграрного імпорту очолює риба морожена (7%). Рейтинг аграрного импорта возглавляет рыба мороженая (7%).
Очолює рейтинг Серена Вільямс з США. Возглавляет рейтинг Серена Уильямс из США.
Очолює партію прем'єр-міністр Чорногорії Міло Джуканович. Возглавляет партию президент Черногории Мило Джуканович.
Консульський агент очолює консульське агентство. Консульский агент возглавляет консульское агентство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!