Примеры употребления "очолили" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все22 возглавить21 из1
Рейтинг цифровий конкурентноздатності очолили США. Рейтинг цифровой конкурентноспособности возглавили США.
Вони очолили боротьбу за звання ударника комуністичної праці. Одним из первых получил звание ударника коммунистического труда.
Акції протесту очолили буддійські монахи. Акции протеста возглавили буддийские монахи.
Його очолили Цюріх і Женева. Его возглавили Цюрих и Женева.
Список очолили Цюріх і Женева. Список возглавили Цюрих и Женева.
Всі відповідальні ділянки очолили комуністи. Все ответственные участки возглавили коммунисты.
Масовий рух очолили представники інтелігенції. Массовое движение возглавили представители интеллигенции.
Всі вони очолили півфінальні групи. Все они возглавили полуфинальные группы.
Це протистояння очолили князі невеликий Москви. Это противостояние возглавили князья небольшой Москвы.
Очолили рейтинг Ісландія, Норвегія і Фінляндія. Возглавили рейтинг Норвегия, Финляндия и Исландия.
Очолили рейтинг США, Великобританія та Німеччина. Возглавили рейтинг США, Великобритания и Германия.
Його очолили три брати ченці Чжан. Его возглавили три брата монахи Чжан.
Комуністи очолили професійні спілки, керували страйками; Коммунисты возглавили профессиональные союзы, руководили забастовками;
Рух очолили представники кіноавангарду того часу. Движение возглавили представители киноавангарда того времени.
Боротьбу проти віроломних ворогів очолили Волхви. Борьбу против вероломных врагов возглавили Волхв.
Протест очолили вболівальники місцевої футбольної команди. Протест возглавили болельщики местной футбольной команды.
США очолили світовий рейтинг "торговців смертю" США возглавили мировой рейтинг "торговцев смертью"
Афіни тоді очолили Делоський союз держав. Афины тогда возглавили Делосский союз государств.
Її очолили С. Будьонний і К. Ворошилов. Ее возглавили С. Буденый и К. Ворошилов.
Українки очолили турнірну таблицю у своїй групі. И возглавил турнирную таблицу в своей группе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!