Примеры употребления "очного" в украинском

<>
Переводы: все10 глазной9 очный1
Вони збираються навколо очного яблука. Они собираются вокруг глазного яблока.
Турнір складається із заочного та очного етапів. Конкурс состоял из заочного и очного этапов....
"Дослідження внутрішніх структур очного яблука". "Исследование внутренних структур глазного яблока".
Лікарям довелося провести видалення очного яблука. Врачам пришлось провести удаление глазного яблока.
Офтальмолог (біомікроскопія, вимір в / очного тиску) Офтальмолог (биомикроскопия, измерение в / глазного давления)
• пневмотонометрія - вимірювання очного тиску безконтактною методикою; • пневмотонометрия - измерение глазного давления бесконтактной методике;
Повіка має прилягати до очного яблука. Веко должно прилегать к глазному яблоку.
порушення кровообігу в судинах очного дна; нарушение кровообращения в сосудах глазного дна;
Отже, в чому дистанційне навчання краще очного? Следовательно, в чем дистанционная учеба лучше глазного?
11 В-сканування очного яблука (одне око) 200.00 11 В-сканирование глазного яблока (один глаз) 200
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!