Примеры употребления "очного" в русском

<>
Конкурс состоял из заочного и очного этапов.... Турнір складається із заочного та очного етапів.
Очная ставка свидетелей перед геологом Очна ставка свідків перед геологом
За ним последовало очное знакомство. За ним послідувало очне знайомство.
Что происходит на очных курсах: Що відбувається на очних курсах:
Очный тур Олимпиад состоится по адресу: Очний тур Олімпіад відбудеться за адресою:
очно в специально оборудованных учебных лабораториях; очно у спеціально обладнаних навчальних лабораторіях;
очной, очно-заочной (вечерней), заочной формах; очною, очно-заочною (вечірньою), заочній формах;
Длительность очной части - 30 дней. Тривалість очної частини - 30 діб.
имуществом) "при очной форме обучения 5 лет. майном) "при очній формі навчання 5 років.
очная (госбюджет и по договору); очна (держбюджет і за договором);
Можно выбрать очное или дистанционное обучение; Можна вибрати очне або дистанційне навчання;
включает 2 очных модуля и дистанционное обучение: включає 2 очних модулі та дистанційне навчання:
2 (очный) этап - декабрь 2014 года. II (очний) етап - грудень 2014 року.
Форма обучения в колледже - ОЧНАЯ. Форма навчання в коледжі - очна.
Очное изучение интернет-маркетинга в Израиле. Очне вивчення інтернет-маркетингу в Ізраїлі.
В 33 очных противостояниях назначено 16 пенальти. У 33 очних протистояннях призначив 16 пенальті.
Форма обучения - очная и заочная. Форма навчання - очна та заочна.
Очная диагностика, порядок её проведения Очна діагностика, порядок її проведення
Формы обучения - очная, заочная, дистанционная. Форми навчання - очна, заочна, дистанційна.
Формат проведения - очная, заочная, оnline. Формат проведення - очна, заочна, оnline.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!