Примеры употребления "отримав назву" в украинском с переводом на русский

<>
Результат отримав назву Тип 4, "Ке-Ну". Результат получил название Тип 4, "Ке-Ну".
Інструмент отримав назву "Бандура Страдіварі". Инструмент получил название "Бандура Страдивари".
Він отримав назву "Another side". Он получил название "Another side".
Новий російський суперкомп'ютер отримав назву "Говорун" Новый российский суперкомпьютер получил название "Говорун"
серіал отримав назву Mew Mew Power. сериал получил название Mew Mew Power.
Винахід отримав назву "Жилетка". Изобретение получило название "Жилетка".
Рімейк отримав назву "Вісім друзів Оушена". Ремейк получил название "Восемь друзей Оушена".
Цей рукав отримав назву "Стара Вісла". Этот рукав получил название "Старая Висла".
Модуль отримав назву "Каштан". Модуль получил название "Каштан".
Наступний цикл отримав назву "Комедії та приказки". Второй фильм из цикла "Комедии и пословицы".
почав впроваджувати курс, який отримав назву "рейганоміка". Проводил курс экономической политики, получивший название "рейганомика".
Такий отруйний туман отримав назву "зміг". Такой ядовитый туман получил название "смог".
Концепт Matra отримав назву Renault Espace. Концепт Matra получил название Renault Espace.
Установлений у Франції режим отримав назву "бонапартизм". Государственный строй того периода получил название "бонапартизм".
Астероїд № 995 отримав назву Штернберг. Астероид № 995 получил название Штернберг.
Цикл картин отримав назву "Аджимушкай. Цикл картин получил название "Аджимушкай.
Проект отримав назву "Ріпедія". Проект получил название "Рипедия".
Перший сингл отримав назву "The Damage Done". Первый сингл получил название "The Damage Done".
Новий вид отримав назву Halszkaraptor escuilliei. Hовый вид получил название Halszkaraptor escuilliei.
Проект отримав назву "Hurjet". Проект получил название "Hurjet".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!