Примеры употребления "ось такенний" в украинском

<>
Ось я знову приймаю парад... Вот я вновь принимаю парад...
У результаті сформувалась ось така десятка: В результате сформировалась вот такая десятка:
Ось тільки подібна ейфорія тимчасове явище. Вот только подобная эйфория временное явление.
Ось рядки з полкової пісні: Вот строки из полковой песни:
Ось і простатит не виняток. Вот и простатит не исключение.
Ось тільки прокинувшись, нервове виснаження залишається. Вот только проснувшись, нервное истощение остается.
Ось деякі образи дивовижною Underground мистецтва Вот некоторые образы удивительной Underground искусства
Ось така "українізація"... Вот такая "украинизация"...
Там тобі не ось ці хати, Там тебе не вот эти хаты,
Але передчуття залишиться - ось що страшно. Но предчувствие останется - вот что страшно.
Ось компілятори C, сумісні з TINA: Вот компиляторы C, совместимые с TINA:
Ось кілька прикладів шанування цього символу. Вот несколько примеров почитания этого символа.
А ось Фаріна вчинив інакше. А вот Фарина поступил иначе.
Ось звідки ці незграбні "індоєвропейці" взялися. Вот откуда эти неуклюжие "индоевропейцы" взялись.
Ось до чого призводить незнання фондового ринку. Вот к чему приводит незнание фондового рынка.
Ось кілька рецептів застосування ефірних олій: Вот несколько рецептов использования эфирных масел:
Зручність використання функціоналу - ось секрет ергономічності Удобство использования функционала - вот секрет эргономичности
Ось і весь секрет його опуклостей. Вот и весь секрет его выпуклостей.
Так ось наші корови щасливі! Так вот наши коровы счастливы!
Ось з таким смаком вийшла ця "мікстура". Вот с таким вкусом получилась сия "микстура".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!