Примеры употребления "острів руський" в украинском

<>
Найбільший острів - Шрі-Ланка - - материкового походження. Более крупный остров - Шри-Ланка - материкового происхождения.
Тоді це був руський скит. Тогда это был русский скит.
Підготовка до канібали прибувають на острів. Подготовка к каннибалы прибывают на остров.
"Руський" 50% жиру Плівка, 4-4,50 кг "Русский" 50% жира Плёнка, 4-4,50 кг
Навпроти міста знаходиться незаселений острів Сафага. Напротив города находится необитаемый остров Сафага.
Редагував газету "Дневник руський". Редактировал газету "Дневник русский".
Рай на землі - острів скарбів Пхукет! Рай на земле - остров сокровищ Пхукет!
Фактично, це був руський варіант мушкета. Фактически, это был русский вариант мушкета.
Острів Тасманія - це один великий заповідник. Остров Тасмания - это один большой заповедник.
Збереглася печатка з написом: "Король Руський, принцес Володимирщини". Сохранилась его печать с титулом "русский король, принцепс Владимирщины".
Ньюджентом в пригодницькому фільмі Острів полонених. Ньюджентом в приключенческом фильме Остров пленных.
Однак, "руський мір" виявився трошки іншим. Однако, "русский мир" оказался немного другим.
Джерба - острів з багатою історією. Джерба - остров с богатой историей.
Детальніше - на сайті "Руський Афон" Подробнее - на сайте "Русский Афон"
Тасманія - острів біля південно-східного узбережжя Австралії. Тасмания - остров у юго-восточного побережья Австралии.
Це був перший друкований руський календар. Это был первый печатный русский календарь.
Можливо, весь острів покрило виверження вулкана. Возможно, весь остров покрыло извержение вулкана.
Руський шолом, обереги і печатки Руский шлем, обереги и печати
Особливою пам'яткою колись був "плавучий острів". Особой достопримечательностью когда-то был "плавучий остров".
У 1883 р. написав "Руський буквар". В 1883 году написал "Русский букварь".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!