Примеры употребления "острів вознесіння" в украинском

<>
Найбільший острів - Шрі-Ланка - - материкового походження. Более крупный остров - Шри-Ланка - материкового происхождения.
Вівтар цієї церкви прикрашає "Вознесіння Марії" Тиціана. Главный алтарь храма украшает "Вознесение Марии" Тициана.
Підготовка до канібали прибувають на острів. Подготовка к каннибалы прибывают на остров.
Вознесіння Господнє - велике християнське свято. Вознесение Господне - великий христианский праздник.
Навпроти міста знаходиться незаселений острів Сафага. Напротив города находится необитаемый остров Сафага.
Проголосив догмат про Вознесіння Богородиці (1950). Провозгласил догмат о Вознесении Богородицы (1950).
Рай на землі - острів скарбів Пхукет! Рай на земле - остров сокровищ Пхукет!
Аногіа: свято Вознесіння, свято скотарів. Аногиа: праздник Вознесения, праздник скотоводов.
Острів Тасманія - це один великий заповідник. Остров Тасмания - это один большой заповедник.
Сторінка метричної книги церкви Вознесіння Господнього Страница метрической книги церкви Вознесения Господня
Ньюджентом в пригодницькому фільмі Острів полонених. Ньюджентом в приключенческом фильме Остров пленных.
процес Свідома еволюція or вознесіння що приносить процесс Сознательная эволюция or вознесение это приносит
Джерба - острів з багатою історією. Джерба - остров с богатой историей.
Церква Вознесіння Господнього в Коломенському Церковь Вознесения Господня в Коломенском
Тасманія - острів біля південно-східного узбережжя Австралії. Тасмания - остров у юго-восточного побережья Австралии.
Джорджтаун - центр життя острова Вознесіння. Джорджтаун - центр жизни острова Вознесения.
Можливо, весь острів покрило виверження вулкана. Возможно, весь остров покрыло извержение вулкана.
церква Вознесіння Господнього у Струпкові; церковь Вознесения Господня в Струпкове;
Особливою пам'яткою колись був "плавучий острів". Особой достопримечательностью когда-то был "плавучий остров".
40 днів після Великодня - Вознесіння Господнє; 40 дней после Пасхи - Вознесение Господнее;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!