Примеры употребления "вознесение" в русском

<>
Вознесение Господне - великий христианский праздник. Вознесіння Господнє - велике християнське свято.
вознесение в многомерную реальность, они переключаются сходження в багатовимірну реальність, вони перемикаються
2 июня, четверг - Вознесение Господне. 2 червня, четвер - Вознесіння Господнє.
9 июня, четверг - Вознесение Господне. 9 червня, четвер - Вознесіння Господнє.
15 августа - Успение Богородицы и Вознесение. 15 серпня - Успіння Богородиці, Вознесіння.
8 (21) мая, четверг - Вознесение Господне. 8 (21) травня, четвер - Вознесіння Господнє.
40 дней после Пасхи - Вознесение Господнее; 40 днів після Великодня - Вознесіння Господнє;
Праздник 9 июня 2017 - Вознесение Господне. Свято 9 червня 2017 - Вознесіння Господнє.
25 мая 2017 года - Вознесение Господне. 25 травня 2017 року - Вознесіння Господнє.
Праздник 9 июня 2016 - Вознесение Господне. Свято 9 червня 2016 - Вознесіння Господнє.
Вознесение Господне - 40-й день после Пасхи; Вознесіння Господнє - 40-й день після Пасхи;
Главный алтарь храма украшает "Вознесение Марии" Тициана. Вівтар цієї церкви прикрашає "Вознесіння Марії" Тиціана.
Вознесение Господне (40 дней спустя после Пасхи); Вознесіння Господнє (на 40-й день після Пасхи);
процесс Сознательная эволюция or вознесение это приносит процес Свідома еволюція or вознесіння що приносить
Церковь Вознесения Господня в Коломенском Церква Вознесіння Господнього в Коломенському
Главный храм монастыря посвящён Вознесению Господнему. Головний храм монастиря присвячений Вознесінню Господньому.
Государственный почтовый оператор Островов Вознесения. Державний поштовий оператор Островів Вознесіння.
Началась реставрация церкви Вознесения Господня. Почалася реставрація церкви Вознесіння Господнього.
Кафедральный собор Вознесения Девы Марии. Кафедральний собор Вознесіння Діви Марії.
Церковь Вознесения - вид с юга Церква Вознесіння - вигляд з півдня
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!