Примеры употребления "останні роки" в украинском с переводом на русский

<>
В останні роки Пек знімався небагато. В последние годы Пек снимался мало.
В останні роки відзначається підвищення захворюваності інфекційним ендокардитом. Последние десятилетия характеризуются повышенным ростом заболеваемости инфекционным эндокардитом.
Останні роки Караванський проживав у США. Последние годы Караванский проживал в США.
В останні роки виробництво коксу скоротилось. В последние годы производство кокса сократилось.
За останні роки підвищилась педагогічна майстерність викладачів. С течением времени совершенствуется педагогическое мастерство преподавателей.
Останні роки життя провела в Аксаї. Последние годы жизни провела в Аксае.
В останні роки життя Іван Нехода багато подорожував. Последние годы жизни Есенин много путешествовал по стране.
За останні роки спостерігається зростання попиту на пластичну хірургію обличчя. Из года в год наблюдается растущий интерес к пластической хирургии.
Останні роки демографічно криза продовжує поглиблюватися. Последние годы демографический кризис продолжает усугубляться.
В останні роки намітилась тенденція до "постаріння" шлюбів. В последние годы наблюдается устойчивая динамика "взросления" браков.
Останні роки працював у бюджетній установі. Последние годы работал в бюджетном учреждении.
Мінекології за останні роки неодноразово потрапляло в корупційні скандали. Южная Корея в последние годы страдает от коррупционных скандалов.
В останні роки Смоллі вивчав вуглецеві нанотрубки. В последние годы Смолли изучал карбоновые нанотрубки.
В останні роки життя Ахеджаков осліп. В последние годы жизни Ахеджаков ослеп.
В останні роки - в творчій відпустці. В последние годы - в творческом отпуске.
Останні роки Госкінс багато хворів. Последние годы Хоскинс много болел.
Останні роки цей стереотип швидко розвінчується. Последние годы этот стереотип быстро развенчивается.
У останні роки парашут сильно змінився. В последнии годы парашют сильно изменился.
В останні роки цей фундамент захитався. В последние годы этот фундамент зашатался.
В останні роки вирощують пивоварний ячмінь. В последние годы возделывается пивоваренный ячмень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!