Примеры употребления "годы" в русском с переводом на украинский

<>
На долгие годы храм стал кафедральным собором. З 2000 року храм став кафедральним собором.
Последующие годы география продолжала расширяться. Через декілька років географія розширилася.
В советские годы не переиздавался. У радянські роки не перевидавався.
Реконструирован в 1980-е годы. Реконструйована у 1980-х роках.
Фотографировать начал в школьные годы. Фотографувати почав зі шкільних років.
Последние годы прожил в Бургенланде. Останні роки прожив у Бургенланді.
Ху Яобан в 1940-е годы Ху Яобан в 1940-х роках
Многие годы проработал художником-оформителем. Багато років працював художником-оформлювачем.
Украина в годы "развитого социализма". Україна в роки "розвинутого соціалізму".
Латинская Америка в 60 - 70-е годы. Латинська Америка у 60 - 70-х роках.
Многие годы отдал педагогической деятельности. Багато років віддала педагогічній діяльності.
Ленина (демонтирован в восьмидесятые годы). Леніна (демонтований в 80-і роки).
Разрядка международной напряжённости в 70-е годы. Розрядка міжнародної напруги у 70-х роках.
Многие годы славится Моршин СПА-отелями. Багато років славиться Моршин СПА-готелями.
За последние годы факультетом опубликован: За останні роки факультетом опубліковано:
В 60-е годы станица была электрифицирована. В 60-х роках залізниця була електрифікована.
Этого решения мы ждали долгие годы. Цього рішення ми чекали багато років.
Ставропольская губерния в пореформенные годы. Ставропольська губернія в пореформені роки.
В 1930-1939 годы - статс-секретарь Ватикана. У 1930-1939 роках Державний секретар Ватикану.
В последующие годы стадион несколько раз перестраивался. Протягом наступних років стадіон кілька разів перейменовували.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!