Примеры употребления "останні десятиліття" в украинском с переводом на русский

<>
Останні десятиліття Михайло присвятив краєзнавчій діяльності. Последние десятилетия Михаил посвятил краеведческой деятельности.
В останні десятиліття регіональна самосвідомість зростає. В последние десятилетия региональное самосознание растет.
Останні можуть не підійти по розмірах. Последние могут не подойти по размерам.
Потім пішли десятиліття інтенсивного різнобічного творчості; Затем последовали десятилетия интенсивного разностороннего творчества;
6 травня останні ешелони покинули Лиху. 6 мая последние эшелоны покинули Лихую.
2011-2020 роки - Десятиліття біорізноманіття ООН. 2011-2020 гг. - Десятилетие биоразнообразия ООН.
Останні прошивки для Galaxy J6 + Последние прошивки для Galaxy J6 +
розміняла десятиліття 20 березня 2017 року. разменяла десятилетие 20 марта 2017 года.
Проте, останні виявились "липовими". Однако, последние оказались "липовыми".
Про грязелікарні згадали через десятиліття. О грязелечебнице вспомнили спустя десятилетие.
Новорічний ярмарок в Ужгороді: останні приготування. Новогодняя ярмарка в Ужгороде: последние приготовления.
Існуючі тенденції збережуться в найближчі десятиліття. Существующие тенденции сохранятся в ближайшие десятилетия.
Останні місяці були одним розчаруванням. Последние несколько месяцев принесли разочарование.
Відродилися вони тільки через два-три десятиліття. Возродились они только через два-три десятилетия.
Медичні тестування Постачальники Останні Прибуття Wrist... Медицинские тестирования Поставщики Последние Прибытие Wrist...
Останні півтора десятиліття художник прожив у злиднях. Оставшиеся полтора десятилетия художник прожил в нищете.
ВИПИСКА + останні 4 цифри платіжної картки " ВЫПИСКА + последние 4 цифры платежной карты "
Цій забороні передували десятиліття їхнього винищення. Этому запрету предшествовали десятилетия их истребления.
В останні роки Пек знімався небагато. В последние годы Пек снимался мало.
Миттєві перекладачі японці використовують вже десятиліття. Мгновенные переводчики японцы используют уже десятилетие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!