Примеры употребления "організовує" в украинском с переводом "организовать"

<>
організовує облік сплати членських внесків; организует учет уплаты членских взносов;
Організовує житлово-побутове обслуговування працівників. Организует жилищно-бытовое обслуживание работников.
Організовує чартери на замовлення туроператорів. Организует чартеры по заказу туроператоров.
Організовує посадку й висадку пасажирів. Организует посадку и высадку пассажиров.
організовує та координує інноваційну діяльність; организует и координирует инновационную деятельность;
Організовує зустріч і відправлення акторів. Организует встречу и отправку актеров.
Інструктор-дезінфектор організовує роботу дезінфекторів. Инструктор-дезинфектор организует работу дезинфекторов.
Голт організовує страйк талановитих людей. Голт организует забастовку талантливых людей.
Організовує диспетчерське керування рухом міськелектротранспорту. Организует диспетчерское управление движением горэлектротранспорта.
Акцію організовує німецька профспілка Verdi. Акцию организует немецкий профсоюз Verdi.
Акцію організовує греко-католицька молодь Києва. Акцию организует греко-католическая молодежь Киева.
організовує підготовку персоналу з дієтичного харчування. организует подготовку персонала с диетического питания.
Викладач лише організовує пізнавальну діяльність студентів. Преподаватель лишь организует познавательную деятельность студентов.
Організовує роботу з психологічного захисту населення. Организует работу по психологической защиты населения.
організовує виконання актів амністії та помилування; организует исполнение актов амнистии и помилования;
Кухар-технолог Організовує процес приготування продуктів. Повар-технолог Организует процесс приготовления продуктов.
організовує ведення лісовпорядкування та мисливського впорядкування; организует ведение лесоустройства и охотничьего упорядочения;
Організовує та проводить Октоберфест адміністрація Мюнхена. Организует и проводит Октоберфест администрация Мюнхена.
Організовує методичну, культурно-масову, просвітницьку роботу. Организует методическую, культурно-массовую, внеклассную работу.
Готельний комплекс організовує трансфер, замовляючи таксі. Гостиничный комплекс организует трансферт, заказывая такси.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!