Примеры употребления "оплачувати" в украинском с переводом на русский

<>
Медіатори, роботу яких потрібно оплачувати. Медиаторы, работу которых нужно оплачивать.
Також є можливість оплачувати покупки в інтернеті. Ею также можно оплатить покупки в интернете.
Чи потрібно оплачувати такий лікарняний? Нужно ли оплачивать этот больничный?
Чи зобов'язані ми оплачувати їй лікарняні? Должны ли мы оплатить ей больничный?
Не потрібно оплачувати його соцпакет. Не нужно оплачивать его соцпакет.
Другий нюанс - мені зручно оплачувати. Второй нюанс - мне удобно оплачивать.
Тестеві теж набридло оплачувати борги зятя. Тестю тоже надоело оплачивать долги зятя.
Громадянин не повинний оплачувати неодержані послуги! Гражданин не должен оплачивать неполученные услуги!
Оплачувати замовлення зручними для вас способами Оплачивать заказы удобными для вас способами
ІП мають право не оплачувати податки: ИП имеют право не оплачивать налоги:
Як оплачувати соціальні внески індивідуальному підприємцю. Как оплачивать социальные взносы индивидуальному предпринимателю.
Подарунковим сертифікатом можна оплачувати тільки паливо. Подарочным сертификатом можно оплачивать только топливо.
В Австралії можна оплачувати рахунки біткоїнами В Австралии можно оплачивать счета биткойнами
Чи повинні ми оплачувати фактури в євро? Должны ли мы оплачивать фактуры в евро?
Ми дозволяємо оплачувати замовлення будь-якими способами: Мы позволяем оплачивать заказ любыми способами:
Оплачувати стоянку потрібно за допомогою спеціального автомата. Оплачивать стоянку нужно при помощи специального автомата.
Чи повинно підприємство оплачувати працівнику листок непрацездатності? Должно ли предприятие оплачивать работнику листок нетрудоспособности?
Оплачувати парковку потрібно при в'їзді службовцю. Оплачивать парковку нужно при въезде служащему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!