Примеры употребления "опинився" в украинском с переводом "оказаться"

<>
Кембриджський опинився на четвертій сходинці. Кембриджский оказался на четвертой строчке.
Незабаром Лепкий опинився в Німеччині. Вскоре Лепкий оказался в Германии.
Рим опинився в кільці ворогів. Рим оказался в кольце врагов.
Київ опинився в складному становищі. Киев оказался в сложном положении.
Кронштадт опинився в глибокому тилі. Кронштадт оказался в глубоком тылу.
Сам "Іспанський будиночок" опинився покинутий. Сам "Испанский домик" оказался заброшен.
На останній сходинці опинився Казахстан. На последней строчке оказался Казахстан.
Хто опинився на вістрі атаки? Кто оказался на острие атаки?
На четвертому місці опинився Святошинський район. На четвертом месте оказался Святошинский район.
Джордж Фернандес знову опинився в опозиції. Джордж Фернандес снова оказался в оппозиции.
Однак на троні знову опинився Мустафа. Однако на троне вновь оказался Мустафа.
Шаргород опинився в зоні частих боїв. Шаргород оказался в зоне частых боев.
Стамбул знову опинився під владою молодотурків. Стамбул вновь оказался во власти младотурок.
Так Давідсон знову опинився у Греції. Так он снова оказался в Греции.
Потім опинився в знаменитому "Сан-Паулу". Затем оказался в знаменитом "Сан-Паулу".
Дивізіон Чернишова опинився у Східній конференції. Дивизион Чернышёва оказался в восточной конференции.
Так Донатас опинився в ремісничому училищі. Так Донатас оказался в ремесленном училище.
Аркадій опинився під уламками зруйнованого балкона. Аркадий оказался под обломками разрушенного балкона.
Лідер "Шахтаря" опинився на радарі "Роми" Лидер "Шахтера" оказался на радаре "Ромы"
Михайла Коцюбинського опинився на 161 місці. Михаила Коцюбинского оказался на 161 месте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!