Примеры употребления "одночасно" в украинском

<>
Переводы: все268 одновременно268
Одночасно перевіряються повноваження представників акціонерів. Одновременно проверяются полномочия представителя акционеров.
Одні реєструвалися всіма астронавтами одночасно. Одни регистрировались всеми астронавтами одновременно.
Місто різноманітне і гармонійне одночасно. Город разнообразен и гармоничен одновременно.
Одночасно скорочуються непродуктивні витрати електроенергії. Одновременно сокращаются непроизводительные расходы электроэнергии.
Одночасно "НІБУЛОН" здійснює природоохоронну діяльність. Одновременно "НИБУЛОН" ведёт природоохранительную деятельность.
Одночасно продовжувалось онімечення західноукраїнських міст. Одновременно продолжалось онемечивания западноукраинских городов.
Одночасно Крістофер продовжував здобувати освіту. Одновременно Кристофер продолжал получать образование.
Підтримка десятка віртуальних приводів одночасно Поддержка десятка виртуальных приводов одновременно
Ефективне миття та дезінфекція одночасно Эффективная мойка и дезинфекция одновременно
Одночасно відбувався процес кооперування кустарів. Одновременно происходил процесс кооперирования кустарей.
Одночасно йшла інтенсивна стройова муштра. Одновременно шла интенсивная строевая муштра.
Одночасно працював діловодом в канцелярії. Одновременно работал делопроизводителем в канцелярии.
Одночасно ненавидить і поважає його. Одновременно ненавидит и уважает его.
Одночасно Ши Тяньцзе осадив Цзінань. Одновременно Ши Тяньцзэ осадил Цзинань.
Побудовані одночасно з палацовим корпусом. Построены одновременно с дворцовым корпусом.
Вони суворі і елегантні одночасно. Они строгие и элегантные одновременно.
Одночасно діловод Одеського єпархіального управління. Одновременно делопроизводитель Одесского епархиального управления.
• Можливість запрограмувати кілька Atlantiks одночасно • Возможность запрограммировать несколько Atlantiks одновременно
Одночасно може підвищуватися внутрішньоочний тиск. Одновременно может повышаться внутриглазное давление.
Одночасно значно розвинулася цементна промисловість. Одновременно значительно развилась цементная промышленность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!