Примеры употребления "обійшлася" в украинском с переводом на русский

<>
Вечеря не обійшлася без алкоголю.... Ужин не обошелся без алкоголя.
Не обійшлася зустріч без спиртного. Встреча не обошлась без спиртного.
Швеція взагалі обійшлася без вікового обмеження. Швеция вообще обошлась без возрастного ограничения.
Реконструкція обійшлася в 37 мільйонів доларів. Строительство обошлось в 37 миллионов долларов.
Я бурі чекав, але справа обійшлася Я бури ждал, но дело обошлось
Війна обійшлася Італії в 65 млрд. лір. Война обошлась Италии в 65 млрд. лир.
У скільки обійшлася модернізація кросовера, не повідомляється. Во сколько обошлась модернизация кроссовера, не сообщается.
Ця реконструкція обійшлася в 90 мільйонів реалів. Эта реконструкция обошлась в 90 миллионов реалов.
Споруда будинку обійшлася в 250 000 доларів [3] Постройка дома обошлась в 250 000 долларов [3]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!