Примеры употребления "обрала" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все16 выбрать9 избрать7
Ці області обрала компанія GIZ. Эти области выбрала компания GIZ.
Країна демократичним шляхом обрала уряд. Страна демократическим путем избрала правительство.
ІДІЛ обрала "губернатора Західної Африки" ИГИЛ выбрало "губернатора Западной Африки"
Нагадаємо, ФФУ обрала віце-президентом Холодницького. Напомним, ФФУ избрала вице-президентом Холодницкого.
Чому я обрала свою професію? Почему я выбрала свою профессию?
Тоді Марія Василівна обрала інший шлях. Тогда Мария Васильевна избрала другой путь.
"Окупаційна влада обрала сценарій залякування населення. "Оккупационная власть выбрала сценарий запугивания населения...
Анастасія Бєлова обрала кар'єру журналіста. Анастасия Белова избрала карьеру журналиста.
Оксана Дмитрівна також обрала професію батьків. Оксана Дмитриевна также выбрала профессию родителей.
Новостворена група не обрала собі керівника. Новообразованная группа не избрала себе руководителя.
Проте дівчина обрала музичну кар'єру. Однако девушка выбрала музыкальную карьеру.
Здійснити цю місію доля обрала Б. Хмельницького. Осуществить эту миссию судьба избрала Б. Хмельницкого.
Baker Tilly обрала 5 найбільш вдалих проектів. Baker Tilly выбрала 5 самых удачных проектов.
Україна обрала фільм-номінант на премію "Оскар-2017" Украина избрала фильм-номинант на премию "Оскар-2017"
За попередньою інформацією, жінка не обрала безпечної... По предварительным данным, он не выбрал безопасную...
Конкурсна комісія обрала двох останніх членів НАЗК. "Конкурсная комиссия выбрала двух членов НАПК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!