Примеры употребления "выбирает" в русском с переводом на украинский

<>
Поэтому он выбирает удаленную работу. Тому і вибирають віддалену роботу.
Каждый выбирает по своим пристрастиям. Кожен вибирає за своїми вподобаннями.
Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"! Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"!
Клиент сам выбирает удобный для себя вариант. Користувач може обрати зручний для себе варіант.
Мозг выбирает себе новое имя - Бродяга. Мозок вибирає собі нове ім'я - Бродяга.
Фестиваль-конкурс "Молодежь выбирает здоровье". фестиваль-конкурс "Молодь обирає здоров'я".
Такая категория потребителей выбирает казино наобум. Така категорія споживачів вибирає казино навмання.
"Я" выбирает Вову из дурдома. "Я" обирає Вову з дурдому.
Каждый из юношей выбирает собственный путь. Кожен з хлопців вибирає власний шлях.
Европейский дивизион Carrefour выбирает Айсберг Європейський дивізіон Carrefour обирає Айсберг
В обоих случаях он выбирает маму. В обох випадках він вибирає маму.
выбирает методы лечения и конструкции протезов. обирає методи лікування та конструкції протезів.
Каждый выбирает кухню по личному усмотрению. Кожен вибирає кухню на власний розсуд.
Лицензиат через Личный кабинет выбирает Тариф; Ліцензіат через Особовий кабінет обирає Тариф;
Orphek Светодиодное освещение Багамские Отель выбирает Orphek Світлодіодне освітлення Багамські Готель вибирає
парламент выбирает Амани Диори президентом страны. парламент обирає Амані Діорі президентом країни.
Она выбирает украшения, краску для стен. Вона вибирає прикраси, фарбу для стін.
Погба выбирает между "Барселоной" и "Ювентусом" Погба обирає між "Барселоною" та "Ювентусом"
Portofruit выбирает лучшие мандарины на экспорт. Portofruit вибирає кращі мандарини на експорт.
Как правило, сейчас политиков выбирает электорат; Як правило, нині політиків обирає електорат;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!