Примеры употребления "невдоволення" в украинском с переводом на русский

<>
Схоже невдоволення висловив "Опозиційний блок". Похожее недовольство выразил "Оппозиционный блок".
Однак могутність Годвіна викликала невдоволення короля. Однако могущество Годвина вызывало неудовольствие короля.
Це рішення викликало невдоволення Росії. Эта ситуация вызвала недовольство России.
Невдоволення сипаїв прийняло повсюдний характер. Недовольство сипаев приняло повсеместный характер.
Посилилось невдоволення трудящих політикою царизму. Росло недовольство трудящихся политикой царизма.
Наростало невдоволення війною, царським режимом. Нарастало недовольство царским правительством, войной.
Bundesliga: невдоволення Зорка не приймаються Bundesliga: недовольства Зорка не принимаются
Наростало невдоволення народу рівнем життя. Нарастало недовольство народа уровнем жизни.
Невдоволення москвичів непроханими гостями наростало. Недовольство москвичей непрошенными гостями нарастало.
Мінімізуйте скарги та невдоволення клієнтів Минимизируйте жалобы и недовольство клиентов
Наростала нова хвиля народного невдоволення. Нарастала новая волна народного недовольства.
Невдоволення останніх вилилося в змови. Недовольство последних вылилось в заговоры.
Це викликало невдоволення англосаксонської знаті. Это вызвало недовольство англосаксонской знати.
Зростало невдоволення владою П. Скоропадського. Возрастало недовольства властью П. Скоропадского.
Невдоволення щодо комфорту міні-матраца; Недовольство относительно комфорта мини-матраса;
Так вони висловили невдоволення подією. Так они выразили недовольство произошедшим.
Масове невдоволення зростало все більше. Массовое недовольство росло всё больше.
В українському народі зростало невдоволення. В украинском народе росло недовольство.
Октавіан направив невдоволення проти Помпея. Октавиан направил недовольство против Помпея.
Однак вболівальники продовжували висловлювати невдоволення. Однако болельщики продолжали выражать недовольство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!