Примеры употребления "небажані" в украинском с переводом "нежелательный"

<>
Переводы: все15 нежелательный14 мочь1
На обличчі вони особливо небажані. На лице они особенно нежелательны.
Вона допомагає видаляти небажані програми. Она помогает удалять нежелательные приложения.
Це - небажані і небезпечні ситуації. Это - нежелательные и опасные ситуации.
Чи виникають небажані побічні ефекти? Есть ли нежелательные побочные эффекты?
Прибуток пальці допускаються, але небажані. Прибылые пальцы допускаются, но нежелательны.
Особливої уваги потребують небажані ефекти: Это связано с нежелательными эффектами:
Чи не синонімічні небажані побічні ефекти? Не синонимичны ли нежелательные побочные эффекты?
Небажані випромінювання в сусідньому каналі £ -50dB Нежелательные излучения в соседнем канале ? -50dB
Небажані червонуватий або темно-коричневий тони. Нежелательны красноватый или темно-коричневый тона.
змішання же рас дає небажані наслідки. смешение же рас даёт нежелательные последствия.
У робочій обстановці хитромудрі комбінації небажані. В рабочей обстановке замысловатые комбинации нежелательны.
Все це зведе до мінімуму небажані ефекти. Все это сводит к минимуму нежелательные последствия.
"Можливі небажані інциденти", - наголосили у прес-службі. "Возможные нежелательные инциденты", - отметили в пресс-службе.
Чи потрібно турбуватися про небажані побічні ефекти? Вам нужно беспокоиться о нежелательных побочных эффектах?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!