Примеры употребления "націонал-соціалістичний рух" в украинском

<>
Соціалістичний рух "Вперед" Социалистическое движение "Вперед"
Соціалістичний рух виникає серед польської молоді. Социалистическое движение возникает среди польской молодежи.
На лінії відкривається пасажирський рух конки. На линии открывается пассажирское движение конки.
Міжнародний соціалістичний конгрес в Амстердамі 1904 року. Международный социалистический конгресс в Амстердаме 1904 года.
Рух по горезвісної "сходах"? Движение по пресловутой "лестнице"?
у країні встановлений соціалістичний лад. в стране установлен социалистический строй.
Фатх - Рух за національне визволення Палестини. Фатх - Движение за национальное освобождение Палестины.
СПУ і СДПУ (о) роблять "Соціалістичний вибір" СПУ и СДПУ (о) делают "Социалистический выбор"
Невірний рух здатне зіпсувати зображення. Неверное движение способно испортить изображение.
УСДП підтримувала соціалістичний уряд Директорії УНР. УСДП поддерживала социалистическое правительство Директории УНР.
Доповнення Приватний танок: сексуальний рух тіла Дополнение Приват танец: сексуальное движение тела
З 1963 - голова партії Арабський соціалістичний союз. С 1963 г. председатель партии Арабского социалистического союза.
Лідер грузинської партії Християнсько-Демократичний рух. Лидер грузинской партии Христианско-Демократическое движение.
Виставка "Київ соціалістичний". Выставка "Киев социалистический".
Цей рух досить складний і різнорідний. Это движение довольно сложное и разнородное.
Журнал "Соціалістичний вісник" (1921-1940гг.). Журнал "Социалистический вестник" (1921-1940гг.).
Рух транспорту відновиться орієнтовно через годину. Движение транспорта возобновится ориентировочно через час.
Автор серії літографій "Соціалістичний Харків" (1936). Автор серии литографий "Социалистический Харьков" (1936).
Цей католицький рух поширений у всьому світі. Данное католическое движение распространено по всему миру.
Що таке "Соціалістичний реалізм"? Что такое "социалистический реализм"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!