Примеры употребления "настільки багато" в украинском

<>
Компанія займається пасажирськими перевезеннями уже багато років. Наша компания много лет занимается пассажирскими перевозками.
не настільки виражений нахил покрівлі. не столь выраженный наклон кровли.
Особливо багато лінолевої кислоти в соняшниковій олії. Особенно много линолевой кислоты в подсолнечном масле.
Не всі препарати є настільки безпечними! Не все препараты являются столь безопасными!
Прикрасив фресками багато монастирів в Австрії. Украсил фресками многие монастыри в Австрии.
Природні інгредієнти роблять Anavar настільки особливим Натуральные ингредиенты делают Anavar таким особенным
Є багато способів для відбілювання зубів. Есть много способов для отбеливания зубов.
Але навіщо знадобився настільки об'ємний словник? Но зачем понадобился столь объемный словарь?
Фуршети, банкети, кава-брейк та багато іншого Фуршеты, банкеты, кофе-брейк и многое другое
страшний настільки, що твій переляк страшен настолько, что твой испуг
пермська сіль йшла в багато районів країни. пермская соль шла во многие районы страны.
Творці фільму здивувалися настільки позитивної реакції. Создатели фильма удивились настолько позитивной реакции.
На дорогах тут дійсно багато наїзників. На дорогах здесь действительно много наездников.
Він настільки тонкий, що вважається двовимірним. Он настолько тонкий, что считается двумерным.
Багато з них патронує промисловістю або комерцією. Многие из них патронируются промышленностью или коммерцией.
З зубами ситуація не настільки проста. С зубами ситуация не настолько простая.
Багато водойми піддалися потужному антропогенного впливу. Многие водоемы подверглись мощному антропогенному воздействию.
Настільки їдкі в їх важливості забавною, Столь едкие в их важности забавной,
Існує багато історій про Кім Юсіна. Существует много историй о Ким Юсине.
Настільки повільно, що буквально дратував Ронні. Настолько медленно, что буквально раздражал Ронни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!