Примеры употребления "нараховує" в украинском с переводом на русский

<>
Близько 27 тисяч нараховує "Талібан". Около 27 тысяч насчитывает "Талибан".
Орнітофауна заповідника нараховує 196 видів. Орнитофауна заповедника включает 146 видов.
Bounty Rune більше не нараховує досвід. Bounty Rune больше не начисляет опыт.
"Коль тора" нараховує 1000 учнів. "Коль тора" насчитывает 1000 учеников.
Педагогічний колектив нараховує 27 педагогів: Педагогический коллектив включает 27 педагогов:
Національна кулінарія нараховує сотні рецептів. Национальная кулинария насчитывает сотни рецептов.
Колекція музею нараховує 133 роботи скульптора. Коллекция музея включает 133 работы скульптора.
Монастирська спільнота нараховує 6 монашок. Монастырская община насчитывает 6 монахинь.
Депутатська група "Єдина Росія" нараховує 20 депутатів. Фракция партии "Единая Россия" включает 20 депутатов.
Мозаїчна палітра нараховує 177 відтінків. Мозаичная палитра насчитывает 177 оттенков.
Мережа ощадкас нараховує 19364 філії. Сеть сберкасс насчитывает 19364 филиала.
Історія лабіринтів нараховує три тисячоліття. История лабиринтов насчитывает три тысячелетия.
Українська кулінарія нараховує сотні рецептів. Украинская кухня насчитывает сотни рецептов.
Наш автопарк нараховує 32 автомобіля. Наш автопарк насчитывает 32 автомобиля.
Студентське містечко нараховує 8 гуртожитків. Студенческий городок насчитывает 8 общежитий.
Її писана історія нараховує 3500 років. Его письменная история насчитывает 3500 лет.
Історія Білорусії нараховує не одне тисячоліття. История Беларуси насчитывает не одно тысячелетие.
Агентська мережа компанії нараховує 930 агентів. Агентская сеть компании насчитывает 930 агентов.
Історія географічної науки нараховує кілька тисячоріч. История географической науки насчитывает несколько тысячелетий.
Історія російської архітектури нараховує більше тисячоріччя. История русской архитектуры насчитывает более тысячелетия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!