Примеры употребления "написала" в украинском с переводом на русский

<>
Подякував за піклування ", - написала вона. Поблагодарил за заботу ", - написала она.
Вкотре вимагаємо допустити українських лікарів ", - написала вона. Также требуем допуска украинских врачей ", - отметила она.
", - написала в своєму блозі Земфіра. ", - пишет Земфира на своем сайте.
Написала Дипломну роботу "Діти - батьки. Написала Дипломную работу "Дети - родители.
Слідчі дії тривають ", - написала Сарган. Следственные действия продолжаются ", - написала Сарган.
Сценарій фільму написала Наталя Ворожбит. Сценарий фильма написала Наталья Ворожбит.
Можна поки видихнути ", - написала правозахисниця. Можно пока выдохнуть ", - написала правозащитница.
"- написала в ФБ Каріна Гріненко. "- написала в ФБ Карина Гриненко.
написала на своїй сторінці метеоролог. написала на своей странице метеоролог.
Я сподіваюся ", - написала Ольга Афанасьєва. Я надеюсь ", - написала Ольга Афанасьева.
Сценарій написала драматург Наталія Ворожбит. Сценарий написала драматург Наталья Ворожбит.
Російський текст написала Олена Кіпер. Русский текст написала Елена Кипер.
Сценарій написала наша донька Аніта. Сценарий написала наша дочь Анита.
"- написала у своєму мікроблозі Шеннен. "- написала в своем микроблоге Шеннен.
Всі пісні написала група Radiohead. Все песни написаны группой Radiohead.
Тут вона написала 23 романи. Здесь она написала 23 романа.
Україна - це Європа ", - написала дипломатка. Украина - это Европа ", - написал парламентарий.
Консул надає допомогу ", - написала Беца. Консулы оказывают всестороннюю помощь "- написала Беца.
Вдалося зупинити силами самооборони ", - написала Сюмар. Удалось остановить силами самообороны ", - написала Сюмар.
Про це Романова написала в Instagram. Об этом Романова написала в Instagram.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!