Примеры употребления "належним" в украинском с переводом на русский

<>
мають бути належним чином засвідчені. должна быть должным образом засвидетельствована.
Належним чином працюючі кондиціонери - набагато краще. Надлежащим образом работающие кондиционеры - гораздо лучше.
Система має функціонувати належним чином. Операционная система должна функционировать правильно.
працівники належним чином проходять своєчасну переатестацію. сотрудники должным образом проходят своевременную переаттестацию.
3) належним чином виконати застосовану санкцію. 3) надлежащим образом исполнить примененную санкцию.
Поставтеся до процесу вирівнювання належним чином Отнеситесь к процессу выравнивания должным образом
Та чи можна вважати таке реагування належним? Но можно ли считать такое реагирование надлежащим?
PHP - imagepng не працює належним чином PHP - imagepng не работает должным образом
Забороняється утримувати собак незареєстрованими належним чином. Запрещается содержать собак незарегистрированными должным образом.
Відомості про подію належним чином зареєстрували. Сведения о событии должным образом зарегистрированы.
Також вони належним чином обмундировані та озброєні. Все они должным образом обмундированы и вооружены.
Тільки так крему зможуть вплинути належним чином. Только так крема смогут подействовать должным образом.
Злодійство повинне каратися належним чином, - І.Кива Злодейство должно караться должным образом, - И.Кива
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!