Примеры употребления "належить" в украинском с переводом "принадлежать"

<>
Структурам Коломойського також належить "Дніпроавіа". Структурам Коломойского также принадлежит "Днеправиа".
Належить медіа-концерну Pearson PLC. Принадлежит к медиа-концерну Pearson.
Керуюча роль належить холдинговій компанії. Управляющая деятельность принадлежит холдинговой компании.
Друге місце належить водній рослинності. Второе место принадлежит водной растительности.
Лоперамід належить до синтетичних опіатів. Лоперамид принадлежит к синтетическим опиатам.
ШІ чорного кольору, належить Текс. ИИ чёрного цвета, принадлежит Текс.
Потужні обсерваторії належить сімом країнам. Мощные обсерватории принадлежит семи странам.
Належить агропромисловій компанії "Миронівський Хлібопродукт". Принадлежит агропромышленной компании "Мироновский Хлебопродукт".
Літак належить єгипетській авіакомпанії EgyptAir. Самолет принадлежит египетской авиакомпании EgyptAir.
Його контракт належить донецькому "Шахтарю". Его контракт принадлежит донецкому "Шахтеру".
Тутешнім компаніям належить 9% активів. Здешним компаниям принадлежит 9% активов.
Йому належить авторство терміну "фашизм". Ему принадлежит авторство термина "фашизм".
Землі причту належить 44 десятини ". Земли причту принадлежит 44 десятины ".
Якій країні належить Каліфорнійський півострів? Какой стране принадлежит Калифорнийский полуостров?
Друга тема належить Фредеріку Шопену. Вторая тема принадлежит Фредерику Шопену.
Розробка належить Московському інституту робототехніки. Разработка принадлежит Московскому институту робототехники.
ТОВ "Обен" належить Наталі Василенко. ООО "Обен" принадлежит Наталье Василенко.
Належить компанії MGM Resorts International. Принадлежит компании MGM Resorts International.
Належить до купецької династії Морозових.. Принадлежит к купеческой династии Морозовых.
Кому належить торгова мережа "Фора"? Кому принадлежит торговая сеть "Сільпо"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!