Примеры употребления "налаштування мережі" в украинском

<>
NetworkManager для легкого налаштування мережі. NetworkManager для лёгкой настройки сети.
Налаштування віртуалізації мережі Hyper-V Настройка виртуализации сети Hyper-V
Налаштування Docker для спілкування в мережі Настройка Docker для связи через сеть
Налаштування бездротових підключень до мережі Настройка беспроводных подключений к сети
"Харківські теплові мережі" поступово модернізують (20-09-2018). "Харьковские тепловые сети" постепенно модернизируют (20-09-2018).
Увійдіть на екрані завдань налаштування Войдите на экране задач настройки
живильної мережі змінного струму,%, не більше.. питающей сети переменного тока,%, не более..
Пакет "Розумне налаштування універсал максимум" Пакет "Умные настройки универсал максимум"
Інтегрована можливість використання анонімної мережі Tor. Интегрированная возможность использования анонимной сети Tor.
налаштування принтерів, сканерів і інших периферійних пристроїв; настройка принтеров, сканеров и др. периферийных устройств;
у разі збоїв мережі Оператора; в случае сбоев сети Оператора;
Не вимагає кропіткого налаштування, специфічних інструментів. Не требует кропотливой настройки, специфических инструментов.
Живиться цей електромотор від 48-вольтової мережі. Питается этот электромотор от 48-вольтовой сети.
Налаштування і усунення несправностей IPv4 Настройка и устранение неисправностей IPv4
Оптимізація працездатності WiMAX мережі Giraffe Оптимизация работоспособности WiMAX сети Giraffe
Налаштування обладнання Регулювання доводчика дверей 42 Настройка оборудования Регулировка доводчика дверей 42
Напруга в бортовій мережі - 24В, акумуляторів два. Напряжение в бортовой сети - 24В, аккумуляторов два.
Можливо некоректні налаштування Internet Explorer Возможны некорректные настройки Internet Explorer
Файл не знаходиться в локальній мережі; Файл не находится в локальной сети;
Чи можливі налаштування приватності в Radius? Возможны ли настройки приватности в Radius?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!