Примеры употребления "накладено" в украинском

<>
Переводы: все10 наложить10
На них накладено ніби табу. На них как-бы наложен табу.
На вилучені ТМЦ накладено арешт. На изъятые ТМЦ наложен арест.
На все накладено гриф "цілком таємно". На все наложено гриф "совершенно секретно".
Анафему було накладено з політичних причин. Анафема была наложена по политическим причинам.
3) доведуть, що арешт накладено необґрунтовано. 3) докажут, что арест наложен необоснованно.
"Наразі на судно" Норд "накладено арешт. "Сейчас на судно" Норд "наложен арест.
Наразі на вилучений товар накладено арешт. А на изъятые товары наложен арест.
На вилучені предмети судом накладено арешт. На изъятые вещи судом наложен арест.
1) чи накладено стягнення правомочним органом; 1) наложено ли взыскание правомочным органом;
Також накладено штрафів на 249 млн грн. Также наложено штрафов на 249 млн грн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!