Примеры употребления "наложен" в русском

<>
Сейчас на машину наложен арест. Наразі на автомобіль накладено арешт.
Круг наложен на позолоченный меч. Круг накладений на позолочений меч.
Круг медали наложен на якорь. Коло медалі накладено на якір.
На это имущество судом наложен арест. На ці товари судом накладений арешт.
На изъятые ТМЦ наложен арест. На вилучені ТМЦ накладено арешт.
И на них сейчас наложен арест. І на них зараз накладений арешт.
3) докажут, что арест наложен необоснованно. 3) доведуть, що арешт накладено необґрунтовано.
На изъятые вещи судом наложен арест. На вилучені предмети судом накладено арешт.
А на изъятые товары наложен арест. Наразі на вилучений товар накладено арешт.
На них как-бы наложен табу. На них накладено ніби табу.
"Теперь на судно" НОРД "наложен арест. "Наразі на судно" НОРД "накладено арешт.
Сейчас на судно "Норд" наложен арест. Наразі на судно "НОРД" накладено арешт.
На все наложено гриф "совершенно секретно". На все накладено гриф "цілком таємно".
Наложенный платеж с частичной предоплатой Накладений платіж з частковою передоплатою
Потом нужно наложить холодный компресс. Потім потрібно накласти холодний компрес.
Снимать ранее наложенные ими взыскания. знімати раніше накладені ними стягнення.
Правоохранители наложили арест на земельные участки. Правоохоронці наклали арешт на земельні ділянки.
Наложите заднюю пластину на "ножку". Накладіть задню пластину на "ніжку".
На страну была наложена огромная контрибуция. На країну була накладена величезна контрибуція.
Академика Глушкова, 13-б, наложенного исполнительной службой. Академіка Глушкова, 13-б, накладеного виконавчою службою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!