Примеры употребления "найсуворішим чином" в украинском с переводом на русский

<>
Таким чином, "радикал" свою обіцянку провалив. Таким образом, "радикал" свое обещание провалил.
Алкотестер задовольняє найсуворішим гігієнічним вимогам. Алкотестер удовлетворяет строжайшим гигиеническим требованиям.
Шпон, підготовлений і оброблений спеціальним чином; Шпон, подготовленный и обработанный специальным образом;
Складений головним чином вулканічними породами неогену. Сложены главным образом вулканическими породами неогена.
Таким чином він був онуком Магна Максима. Таким образом он приходился внуком Магну Максиму.
Таким чином, кияни лідирують в чемпіонаті. Таким образом, киевляне лидируют в чемпионате.
Таким чином, застібка стає предметом декору. Таким образом, застежка становится предметом декора.
працівники належним чином проходять своєчасну переатестацію. сотрудники должным образом проходят своевременную переаттестацию.
Спеціальні символи шаблону розшифровуються наступним чином: Специальные символы шаблона расшифровываются следующим образом:
Таким чином, парламентаризм здобув остаточну перемогу; Таким образом, парламентаризм одержал окончательную победу;
Таким чином, трейдер може бути посередником. Таким образом, трейдер может быть посредником.
Таким чином, хмара стає планетарною туманністю. Таким образом, облако становится планетарной туманностью.
Таким чином, вив'язується ланцюжок необхідного розміру. Таким образом, вывязывается цепочка необходимого размера.
Таким чином слово перетворилося в чимічуррі. Таким образом слово преобразовалось в чимичурри.
Таким чином, російський вирок дублює український. Таким образом, российский приговор дублирует украинский.
Таким чином, ми завжди виправдовуємо віру. Таким образом, мы всегда оправдываем веру.
Таким чином, фракцію "Батьківщина" утворили 99 осіб. Таким образом, фракцию "Батькивщина" составили 99 человек.
Таким чином, гарантується відмінна якість. Таким образом, отличное качество гарантировано.
Таким чином, можна вивести приблизні розцінки. Таким образом, можно вывести примерные расценки.
Таким чином, шпалери краще комбінувати. Таким образом, обои лучше комбинировать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!