Примеры употребления "найстарішою" в украинском с переводом на русский

<>
Найстарішою країною Європи є Болгарія. Старейшей страной Европы является Болгария.
Пенелопа Крус стане найстарішою "дівчиною Бонда" Пенелопа Крус станет самой старой девушкой Бонда?
Старий Квебек є найстарішою частиною міста. Старый Квебек является старейшей частью города.
Конституція США є найстарішою федеральною конституцією. Конституция США является старейшей федеральной конституцией.
Козак неофіційно вважалася найстарішою жінкою планети. Козак неофициально считалась старейшей женщиной планеты.
Схимонахиня Іоанна була найстарішою жінкою України. Схимонахиня Иоанна была старейшей женщиной Украины.
Сильно кратерована місцевість є, ймовірно, найстарішою; Сильно кратерированная местность является, по-видимому, старейшей;
Найстарішою пам'яткою нашого міста є колона Магдебурзького права. Самый старый памятник города - памятник Магдебургскому праву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!