Примеры употребления "найсильніший склад" в украинском

<>
Англія привезла свій найсильніший склад. Англия привезла свой сильнейший состав.
склад та родинні стосунки членів домогосподарства; состав и родственные отношения членов домохозяйства;
Причиною цього був найсильніший пожежа. Причиной этого был сильнейший пожар.
Професорсько-викладацький склад - 102 викладачі, серед них: Профессорско-преподавательский состав - 102 преподавателя, среди них:
Найсильніший за емоційним враженням фільм. Сильнейший по эмоциональному впечатлению фильм.
Характеристика та склад вапняково-аміачної селітри Характеристика и состав известково-аммиачной селитры
Мій найсильніший страх у житті - померти молодим. "Мой самый сильный страх - умереть молодым.
Верховна Рада затвердила новий склад Кабміну. Верховная Рада одобрила новый состав Кабмина.
Найсильніший вітер - 33 м / с. Самый сильный ветер - 33 м / с.
Загальний хімічний склад акумуляторних батарей: Общие химические составы аккумуляторной батареи:
• Бичаче розбіжність / ведмеже сходження - найсильніший сигнал. • Бычье расхождение / медвежье схождение - сильнейший сигнал.
склад формальдегіду не перевищує допустимий рівень; состав формальдегида не превышает допустимый уровень;
Чайне дерево - найсильніший антисептик, створений природою. Масло чайного дерева представляет собой сильнейший природный антисептик.
У склад санкт-петербурзького ансамблю "Музи Канти. В состав петербургского ансамбля "Музы Канты.
Найсильніший шахіст світу 2-ї пол. Сильнейший шахматист Европы 2-й пол.
рядовий склад - рядовий служби цивільного захисту; рядовой состав - рядовой службы гражданской защиты;
Один із законів природи свідчить, що виживає найсильніший. Это закон дикой природы, согласно которому выживает сильнейший.
Склад кислот різний в різних жирах. Состав кислот различен в различных жирах.
Це найсильніший аргумент, що підтверджує рівень задоволення. Это самый сильный аргумент, подтверждающий уровень удовлетворения.
Склад: Рис, тунець, трішки кохання. Состав: Рис, тунец, немного любви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!