Примеры употребления "найбільшу" в украинском с переводом "большой"

<>
Збери найбільшу кількість "+" в коментарях. Собери наибольшее количество "+" в комментариях.
Найбільшу активність противник демонстрував на: Наибольшую активность противник демонстрировал на:
Найбільшу популярність Анні принесли казки. Наибольшую известность Анне принесли сказки.
Найбільшу цінність мають хвойні породи. Наибольшую ценность имеют хвойные породы.
Найбільшу популярність йому принесли романси. Наибольшую известность ему принесли романсы.
Інвестори виявляють до нього найбільшу зацікавленість. Инвесторы проявляют к нему наибольший интерес.
Найбільшу кількість медалей українцям приніс пауерліфтинг. Наибольшее количество медалей украинцам принес пауэрлифтинг.
Найбільшу славу Сікорському принесли гвинтокрилі машини. Наибольшую слову Сикорскому принесли винтокрылые машины.
ЄНП має найбільшу фракцію в Європарламенті. ЕНП имеет наибольшую фракцию в Европарламенте.
Найбільшу кількість посівних площ займає пшениця. Наибольшее кол-во посевных площадей занимает пшеница.
Найбільшу популярність співакові принесла композиція Hallelujah. Наибольшую известность ему принесла песня Hallelujah.
Найбільшу кількість ефірних систем класу "broadcast" Наибольшее количество эфирных систем класса "broadcast"
Найбільшу популярність отримав як естрадний співак. Наибольшую известность обрела как эстрадная певица.
Найбільшу кількість медалей здобула Карина Сінько. Наибольшее количество медалей завоевала Карина Снитко.
Займає найбільшу площу в Західному Саяні. Занимает наибольшую площадь в Западном Саяне.
Найбільшу популярність буккроссинг завоював в Італії. Наибольшую популярность буккроссинг завоевал в Италии.
Річка Топлуга має найбільшу паводкову небезпеку. Река Топлуга имеет наибольшую паводковую опасность.
Найбільшу популярність йому приніс серіал "Шпигунка". Наибольшую известность ему принес сериал "Шпионка".
Найбільшу небезпеку подавали смерчі, урагани, повені. Наибольшую опасность представляли смерчи, ураганы, наводнения.
Найбільшу кількість ППШ купила Австрія - 700 шт. Наибольшее количество ППШ купила Австрия - 700 штук.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!