Примеры употребления "називали" в украинском с переводом "называть"

<>
Його називали "почесним євреєм Брайтона". Его называли "почётным евреем Брайтона".
Цельса навіть називали "латинським Гіппократом". Цельса даже называли "латинским Гиппократом".
Греки називали ці судини канопами. Греки называли эти сосуды канопами.
Трейдери називали його "Спайдер" ("Павук"). Трейдеры называли его "Спайдер" ("Паук").
Бідних називали "дорогоцінними скарбами церкви". Бедных называли "драгоценным сокровищем церкви".
Чукчі їх називали "воронячі лапки". Чукчи их называли "вороньи лапки".
Військові називали його "оглядова Кутузово". Военные называли его "обзорная Кутузово".
У Середні віки рицарем називали В Средние века рыцарем называли
його називали "Цезарем, переможцем швейцарців". его называли "Цезарем, победителем швейцарцев".
Англійці називали Вассмусса "німецьким Лоуренсом". Англичане называли Вассмусса "немецким Лоуренсом".
Такі розправи називали пацифікацією (умиротворенням). Эти репрессии называли пацификацией (умиротворением).
Нагороду жартівливо називали "Володимир Георгійович". Награду шуточно называли "Владимир Георгиевич".
Прибічників цих поглядів називали пресвітеріанами. Сторонников этих взглядов называли пресвитерианами.
Генуезці і венеціанці називали його. Генуэзцы и венецианцы называли его.
Ці місця жителі називали гнилими. Эти места жители называли гнилыми.
Якась частина остарбайтерів (так називали Какая часть остарбайтеров (так называли
Кошеля неофіційно називали соратником Курченка. Кошеля неофициально называли соратником Курченко.
Місцеві індіанці називали її поророка. Местные индейцы называли её поророка.
Стародавні греки називали Бену феніксом. Древние греки называли Б. фениксом.
Її називали "білоруською королевою епізоду". Её называли "белорусской королевой эпизода".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!