Примеры употребления "на щастя" в украинском с переводом на русский

<>
На щастя, ця ситуація видається просто неможливою. К счастью, эта ситуация кажется просто невозможной.
на щастя, вціліло декілька тварин у зоопарках. к счастью, несколько животных уцелело в зоопарках.
На щастя, інспектори дорожньо-патрульної... Сообщается, что инспекторами дорожно-патрульной...
І, на щастя, розчарування мене не спіткало. И надо сказать, что разочарование меня не постигло.
На щастя, подібний недолік зустрічається нечасто. К счастью, подобный недостаток встречается нечасто.
На щастя, зараз "біткоіни" знову подорожчали. К счастью, сейчас "биткоины" вновь подорожали.
На щастя Пітеру вдалося врятувати Джейн. К счастью Питеру удаётся спасти Джейн.
На щастя, ця історія закінчилася не трагічно. По счастливой случайности, история не закончилась трагично.
На щастя, із радісним кінцем. К счастью, со счастливым концом.
Але Тарас, на щастя, гостював у Тернополі... Но Тарас, к счастью, гостил в Тернополе...
На щастя, у Горта знаходиться "тунель часу". К счастью, у Горта находится "тоннель времени".
На щастя, туристи обійшлися легким переляком. К счастью, туристы отделались лишь испугом.
На щастя, цей прогноз поки не збувся. К счастью, этот прогноз пока не оправдывается.
На щастя, загибель дітей не допущено. К счастью, гибели детей не допущено.
На щастя, вони увінчалися успіхом. К счастью, они увенчались успехом.
Цей поверх, на щастя, пустував, зазначили пожежні. Этот этаж, к счастью, пустовал, отметили пожарные.
На щастя, все обійшлося незначними подряпинами. К счастью, все обошлось незначительными царапинами.
На щастя, життю міліціонера загрози немає. К счастью, жизни милиционера угрозы нет.
На щастя, Багз Банні виявляється живим. К счастью, Багз Банни оказывается жив.
На щастя, помаранчевий Майдан минув безкровно. К счастью, Оранжевый Майдан прошел бескровно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!