Примеры употребления "счастью" в русском с переводом на украинский

<>
Не смею счастью моему предаться... Не смію щастя моєму віддатися...
Но к счастью мама забывала. Але на щастя мама забувала.
Мы не верим своему счастью ". Дотепер не віримо своєму щастю "....
К счастью, подобный недостаток встречается нечасто. На щастя, подібний недолік зустрічається нечасто.
Ее, к счастью, сразу обезвредили. Її, на щастя, одразу знешкодили.
Влюблённые пары радуются своему счастью. Закохані пари радіють своєму щастю.
К счастью, все они оказались ложными. На, щастя всі вони виявилися хибними.
Сегодня, к счастью, нас пустили. Сьогодні, на щастя, нас пустили.
Первое место по счастью получила Норвегия. Перше місце по щастю отримала Норвегія.
К счастью, Багз Банни оказывается жив. На щастя, Багз Банні виявляється живим.
Смертельных случаев, к счастью, не было. Смертельних випадків, на щастя, не було.
В Донецке открылась фотовыставка "Навстречу счастью" У Донецьку відкрилася фотовиставка "Назустріч щастю"
сложность технологического производства ручек, к счастью На щастя, складність технологічного виробництва ручок
Помощь медиков, к счастью, не понадобилась. Допомога медиків, на щастя, не знадобилась.
К счастью Питеру удаётся спасти Джейн. На щастя Пітеру вдалося врятувати Джейн.
Нил Гейман "Но молоко, к счастью"... Н. Гейман "Але молоко, на щастя"....
к нашему счастью, таких заявок очень мало; на наше щастя, таких заявок дуже мало;
Но, к счастью, вы не & Rsquo; Але, на щастя, ви не & Rsquo;
Однако террористическая вылазка, к счастью, оказалась провальной. Однак терористична вилазка, на щастя, виявилася провальною.
но, к счастью, все-таки удалось выкарабкаться. але, на щастя, все-таки вдалося вибратися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!