Примеры употребления "мисливського" в украинском

<>
Переводы: все15 охотничий15
Мисливського господарства на заводі монстрів Охотничьего хозяйства на заводе монстров
Мисливського господарства в китайському ресторані Охотничьего хозяйства в китайском ресторане
Є серйозним шкідником мисливського господарства. Является серьёзным вредителем охотничьего хозяйства.
набої мисливського калібру 7,62. патроны охотничьи калибра 7,62.
Мисливського господарства в свічковий завод Охотничьего хозяйства в свечной завод
Садовий будиночок в стилі мисливського будинку Садовый домик в стиле охотничьего дома
Стволи мисливського штуцера калібру.30-06 Стволы охотничьего штуцера калибра.30-06
Мисливського господарства дорожнього руху (Traffic безумства) Охотничьего хозяйства дорожного движения (Traffic безумия)
організовує ведення лісовпорядкування та мисливського впорядкування; организует ведение лесоустройства и охотничьего упорядочения;
використання лісів для потреб мисливського господарства; использование лесов для потребностей охотничьего хозяйства;
• ведення мисливського господарства та здійснення полювання; • ведение охотничьего хозяйства и осуществление охоты;
Мисливського господарства на заводі Санта-Клауса Охотничьего хозяйства на заводе Санта-Клауса
розвитком елітарного туризму (мисливського, наукового, конгресного); Развитием элитарного туризма (охотничьего, научного, конгрессного);
Прицільні пристосування мисливського чи "автоматного" типу. Прицельные приспособления охотничьего или "автоматного" типа.
Вартість одного мисливського сокола сягає 80 000 $. Стоимость одного охотничьего сокола достигает 80 тыс USD.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!