Примеры употребления "мзс КНР" в украинском

<>
Температура застигання гідравлічної рідини -51 ° С (КНР). Температура застывания гидравлической жидкости -45 ° С (КНР).
Будівля Мзс, Гіват Рам, Єрусалим Здание МИДа, Гиват Рам, Иерусалим
[1] [2] КНР згідна з цим поділом. [10] [11] КНР согласна с этим разделением.
Завтра пройде зустріч глав МЗС "нормандської четвірки" Завтра собираются главы МИД "нормандской четверки".
Столиця КНР - Пекін (скорочено Цзін). Столица КНР - Пекин (сокращенно Цзин).
Закінчивши Петербурзький університет (1827), служив в МЗС. Окончив Петербургский университет (1827), служил в МИДе.
Також КНР активно досліджує Антарктиду. КНР продолжает активно изучать Антарктиду.
МЗС Польщі назвало попередню причину аварії. МИД Польши назвало предварительную причину аварии.
Ян Лівей - перший космонавт КНР. Ян Ливэй - первый космонавт КНР.
Головою турецького МЗС залишиться Мевлют Чавушоглу. Главой турецкого МИД останется Мевлют Чавушоглу.
Інклюзивне зростання КНР: соціально-економічний ефект Инклюзивный рост КНР: социально-экономический эффект
Про це заявило МЗС КНДР. Об этом заявил МИД КНДР.
Команді доручили представляти КНР в США. Команде поручили представлять КНР в США.
Російське МЗС відмовилось від подібної пропозиції. Российский МИД отказался от подобного предложения.
"*" Цивільне законодавство КНР / Пер. См.: Гражданское законодательство КНР / Пер.
МЗС Росії виражає рішучий протест. МИД России выразил решительный протест.
Особливості виїзного туристичного ринку КНР (c. Особенности выездного туристического рынка КНР (c.
", - зазначив екс-глава МЗС. ", - отметил экс-глава МИД.
До Конституції КНР двічі вносилися поправки. В Конституцию КНР дважды вносились поправки.
"МЗС України перебуває на передовій кібератак. "МИД Украины находится на передовой кибератак.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!