Примеры употребления "менеджер керування" в украинском

<>
Керування контактами та надсилання повідомлень Управление контактами и отправка сообщений
1991-1993 - "Український мовно-інформаційний Фонд", менеджер. 1991-1993 - "Украинский языково-информационный Фонд", менеджер.
ДСТУ EN 61347-2-3: 2014 Пристрої керування лампами. ДСТУ EN 61347-2-3: 2014 Устройства управления лампами.
Міжнародний менеджер з продажу відділу: Sylvia Лю Международный менеджер по продажам отдела: Sylvia Лю
У системі реалізоване зручне керування проектами. В системе реализовано удобное управление проектами.
Наш менеджер скоро з вами зв'яжеться Наш менеджер вскоре с вами свяжется
Розробка алгоритмів керування мобільним роботом. Простейшие алгоритмы управления мобильным роботом.
Компанії Welcome-mobi потрібен менеджер з продажу Компании Welcome-mobi требуется менеджер по продажам
2,4 ГГц Пульт дистанційного керування: 2,4 ГГц Пульт дистанционного управления:
Менеджер зі сквошу: Артем Кургін Менеджер по сквошу: Артём Кургин
Системний аналіз, кібернетика та оптимальне керування; системный анализ, кибернетика и оптимальное управление;
Менеджер зі сквошу: Дуднікова Вікторія Менеджер по сквошу: Дудникова Виктория
Категорії Ширококутний зум, Керування перспективою Категории Широкоугольный зум, Управление перспективой
Дані карти вам повідомить наш менеджер. Данные карты вам сообщит наш менеджер.
Системи документообігу, керування процесами, електронна комерція. Системы документооборота, управления процессами, электронная коммерция.
Чекайте з вами зв'яжеться менеджер. Ожидайте с вами свяжется менеджер.
Теорія керування складними динамічними системами Теория управления сложными динамическими системами
Потужний менеджер підключень і завантажень; Мощный менеджер подключений и загрузок;
2 цифра • запалювання лампи (вбудована апаратура керування): 2 цифра • зажигание лампы (встроенная аппаратура управления):
Про це повідомила менеджер гурту Вікторія Хоменко. Об этом сообщила менеджер рокеров Виктория Хоменко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!