Примеры употребления "має" в украинском с переводом "должно"

<>
Лікування панкреатиту має бути своєчасним. Лечение панкреатита должно быть своевременным.
Необгрунтоване рішення має бути конкретним. Необоснованное решение должно быть конкретным.
"Завтрашній захід має стати тестом. "Завтрашнее мероприятие должно стать тестом.
Улюблена справа має приносити прибуток. Любимое дело должно приносить прибыль.
літературний твір має нести сенс; литературное произведение должно нести смысл;
"Чому це має спричинити напругу? "Почему это должно вызывать напряженность?
Їх розвиток має відбуватися синхронно. Их развитие должно происходить синхронно.
Освітлення вагонів має бути електричне: Освещение вагонов должно быть электрическое:
Все має блищати і переливатися. Все должно блестеть и переливаться.
стягування податків має бути дешевим. взимание налогов должно быть дешевым.
Творча праця має бути вільною. Творчески оно должно быть свободным.
Купання має проводитися в шапочці. Купание должно производиться в шапочке.
Громада має контролювати і "тиснути". Общество должно контролировать и "давить".
Здорове харчування має бути смачним! Здоровое питание должно быть вкусным!
Лікування передозування має бути симптоматичним. Лечение передозировки должно быть симптоматическим.
"Київводоканал" повністю це має прибрати. "Киевводоканал" полностью это должно убрать.
імя має бути не порожнім имя должно быть не пустым
подію, яка має неминуче настати. событием, которое должно неизбежно наступить.
Іноземцю має виповнитися 18 років. Иностранцу должно исполниться 18 лет.
Громада міста має опікуватись всіма. Община города должно заниматься всеми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!