Примеры употребления "має вирішуватися" в украинском с переводом на русский

<>
Все має вирішуватися на референдумах. Эти вопросы решаются на референдумах.
У домену має бути цифровий підпис. У домена должна быть цифровая подпись.
"Це питання буде вирішуватися колегіально", - повідомив він. "Этот вопрос будет решаться коллегиально", - сообщил он.
Післяпологова контрацепція має ряд особливостей. Послеродовая контрацепция имеет ряд особенностей.
Культура має бути агресивною та модною... Культура должна быть агрессивной и модной...
Продукт має яскраво виражену антисклеротичну дію. Продукт имеет ярко выраженное антисклеротическое действие.
Станція має два підземних вестибюля. Станция имеет 2 подземных вестибюля.
Кажуть, Ужгородський замок має тисячолітню історію. Говорят, Ужгородский замок имеет тысячелетнюю историю.
Стоянка має три культурні шари: Стоянка имеет три культурных слоя:
Ітіго дайфуку має полуничну начинку. Итиго дайфуку имеет земляничную начинку.
Конопляна олія має зеленуватий відтінок; Конопляное масло обладает зеленоватым оттенком;
Вона має також позначення IKAO Doc 7300 / 9. Она имеет также обозначение ICAO Doc 7300 / 9.
Коробка передач має 4 діапазонами. Коробка передач обладает 4 диапазонами.
Важить судно 227 000 тонн, має 16 палуб. Весит судно 227 000 тонн, имеет 16 палуб.
Має підсвічування для роботи в темноті. Имеет подсветку для работы в темноте.
Гелсінгер одружений і має чотирьох дітей. Гелсингер женат и имеет четверых детей.
​ Як має виглядати найкраща бухгалтерія? ? Как должна выглядеть лучшая бухгалтерия?
Бурунді має чотири топографічних зон: Бурунди имеет четыре топографических зон:
Глина має тьмяний землистий блиск. Глина имеет тусклый землистый блеск.
Вудилище має форму довгого тонкого конуса. Удилище имеет форму длинного тонкого конуса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!