Примеры употребления "матричній формі" в украинском

<>
Це можна записати у матричній формі: Её можно записать в матричном виде:
Переважна більшість презентацій відбулася у мультимедійній формі. Большая часть коллекции представлена в мультимедийной форме.
В людській формі єдинороги можуть розмовляти; В человеческой форме единороги могут разговаривать;
Заняття пройшло в нетрадиційній формі. Занятия проходили в нетрадиционной форме.
Інфекційні захворювання в гострій формі Инфекционные заболевания в острой форме
Практика проходить у формі наметового містечка. Практика проходит в форме палаточного городка.
Дослідження проводитимуть у формі анкетування. Опрос проводится в форме анкетирования.
Теоретичний матеріал був представлений у формі міні-лекції. Теоретический материал излагается в форме мини лекции.
Грайте на гітарі в спрощеній формі Играйте на гитаре в упрощенной форме
Посібник доступний також в електронній формі: Сборник доступен также в электронном виде:
35% шерсть 65% поліестер парадній формі сорочки... 35% шерсть 65% полиэстер парадной форме рубашки...
прихованого доходу в натуральній формі. скрытые доходы в натуральной форме.
При гострій формі захворювання жінка відчуває: При острой форме заболевания женщина чувствует:
Іспит буде проведено у формі диктанту. Вступительное испытание проводится в форме диктанта.
3 повітряні гелеві кулі у формі серця 3 воздушных гелевых шара в форме сердца
цінні папери в паперовій (документарній) формі; ценные бумаги в бумажной (документной) форме;
Фондові варанти випускаються у документарній формі. Фондовые варанты выпускаются в документарной форме.
Це виражається у формі негативної впевненості. Это выражается в форме негативной уверенности.
М'який полив у формі "парасольки". Мягкий полив в форме "зонтика".
Протікає в гострій і хронічній формі. Протекает в острой и хронической форме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!